28 уморительных переводов меню из иностранных ресторанов

Gdziekolwiek byśmy nie pojechali, do jakiegokolwiek kraju, zawsze chcemy jeść. Niektórzy wolą próbować nowych rzeczy, wybierając lokalną kuchnię, a inni wolą tylko europejskie jedzenie. Zresztą w żadnym kraju nie można się obejść bez kawiarni i restauracji. A co robimy, gdy idziemy i siadamy przy stole? Tak jest, czytamy menu. Czasem można skorzystać z menu nie tylko po to, by wybrać obiad czy kolację, ale także by podziwiać bloopery tłumaczy, które — i to jest ogromny plus — rozweselą nas na cały dzień.

Содержание
  1. 1. Выглядит, как страшное заклинание, а на самом деле это жареный кальмар с солеными яйцами и чили.
  2. 2. Кто здесь осел? И зачем это скрывать желатином?
  3. 3. Вот это ничего себе!
  4. 4. Бедный Максим…
  5. 5. Чтобы понять, придется заказать.
  6. 6. Отобрали у ребенка креветки? Как не стыдно!
  7. 7. Мпроколо еще куда ни шло, но икщлщдш уже никуда не годится!
  8. 8. Теперь буду знать, что за рыба такая, эта треска.
  9. 9. Вся правда о мужчинах.
  10. 10. Тушеная говядина с помидорами. Видимо, традиционный обед студента в Китае.
  11. 11. Жаль, что фото не полностью видно…
  12. 12. Да, зона она такая, кого хочешь помнет.
  13. 13. Новейшее оружие!
  14. 14. Будьте осторожны, очень свирепый перец!
  15. 15. Не знаете, что это за рыба такая?
  16. 16. Тушеные вентиляторы и некрасивый соевый творог — да это же мой любимый обед!
  17. 17. Видимо, невкусный этот коктейль…
  18. 18. Смеявшийся с миндалями и цикорием теперь ест нефть, чеснок и красный перец.
  19. 19. Спаржа и креветки смеялись. А уж как мы смеялись!
  20. 20. Вот как можно перевести безобидные взбитые сливки.
  21. 21. Зато честно — жестковатые, да еще и бесхарактерные!
  22. 22. А что делаете вы?
  23. 23. Ну откуда они что берут? Ведь это просто крем-суп из сладкой кукурузы.
  24. 24. Вершина творчества — стародедовский метод! Вот как надо переводить слово «классический», неучи!
  25. 25. Вот как ненавязчиво можно дать понять, где втихомолку делают документы. А вы думали, тут том ям продают? Наивные!
  26. 26. Что? Вы не знали, что у утки есть подбородок? Ну вы даете!
  27. 27. А это, видимо, из Турции. Вот как на самом деле называются шампуры. Протыкальники!
  28. 28. Ой, а как много мы вас благодарим за такой хороший юмор!

1. Выглядит, как страшное заклинание, а на самом деле это жареный кальмар с солеными яйцами и чили.

28 zabawnych tłumaczeń menu zagranicznych restauracji

2. Кто здесь осел? И зачем это скрывать желатином?

28 zabawnych tłumaczeń menu zagranicznych restauracji

3. Вот это ничего себе!

28 zabawnych tłumaczeń posiłków w zagranicznych restauracjach

4. Бедный Максим…

28 zabawnych tłumaczeń menu zagranicznych restauracji

5. Чтобы понять, придется заказать.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

6. Отобрали у ребенка креветки? Как не стыдно!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

7. Мпроколо еще куда ни шло, но икщлщдш уже никуда не годится!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

8. Теперь буду знать, что за рыба такая, эта треска.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

9. Вся правда о мужчинах.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

10. Тушеная говядина с помидорами. Видимо, традиционный обед студента в Китае.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

11. Жаль, что фото не полностью видно…

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

12. Да, зона она такая, кого хочешь помнет.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

13. Новейшее оружие!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

14. Будьте осторожны, очень свирепый перец!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

15. Не знаете, что это за рыба такая?

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

16. Тушеные вентиляторы и некрасивый соевый творог — да это же мой любимый обед!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

17. Видимо, невкусный этот коктейль…

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

18. Смеявшийся с миндалями и цикорием теперь ест нефть, чеснок и красный перец.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

19. Спаржа и креветки смеялись. А уж как мы смеялись!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

20. Вот как можно перевести безобидные взбитые сливки.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

21. Зато честно — жестковатые, да еще и бесхарактерные!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

22. А что делаете вы?

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

23. Ну откуда они что берут? Ведь это просто крем-суп из сладкой кукурузы.

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

24. Вершина творчества — стародедовский метод! Вот как надо переводить слово «классический», неучи!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

25. Вот как ненавязчиво можно дать понять, где втихомолку делают документы. А вы думали, тут том ям продают? Наивные!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

26. Что? Вы не знали, что у утки есть подбородок? Ну вы даете!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

27. А это, видимо, из Турции. Вот как на самом деле называются шампуры. Протыкальники!

28 Przezabawne tłumaczenia zagraniczne menu

28. Ой, а как много мы вас благодарим за такой хороший юмор!

28 zabawnych tłumaczeń menu zagranicznych restauracji

Przez.

Оцените статью
28 уморительных переводов меню из иностранных ресторанов
20 креативных объявлений от жильцов многоэтажек