17 забавных примеров, неудачного перевода

Тонкости перевода: 17 забавных примеров неправильного перевода

Вниманию читателей традиционный юмористический обзор.

В этот раз мы поговорим о языковом барьере, а также о всевозможных трудностях перевода.

Приятного просмотра и хорошего настроения.

1. Чудо-напиток, который всего за 26 дней превратит Вашу фигуру в «худое чудо»

17 забавных примеров неправильного перевода

Чудо кофе.

2. Кому-то кальян, а кому-то словарь!

17 забавных примеров неправильного перевода

Иероглиф.

3. Вот оно китайское гостеприимство!

17 забавных примеров неправильного перевода

Длился.

4. Интима много не бывает

17 забавных примеров неправильного перевода

Фабрика интима.

5. Сгребайте и бегите по добру, по здорову…

17 забавных примеров неправильного перевода

Большое желание.

6. Иногда полное отсутствие перевода лучше, чем его наличие…

17 забавных примеров неправильного перевода

Технические проблемы.

7. Что еще за «пут»?

17 забавных примеров неправильного перевода

Благие намерения и плохой перевод.

8. «Вино, ликер и загадочная «палика» – любимые деликатесы»

17 забавных примеров неправильного перевода

Продуктовый магазин.

9. Опасное и загадочное «КЧШЧ»

17 забавных примеров неправильного перевода

“Извинение?»

10. «Полноприводные коровы? Это что-то новенькое!»

17 забавных примеров неправильного перевода

Редкие коровы.

11. «Боюсь, ничем хорошим для гуся это не кончится!»

17 забавных примеров неправильного перевода

“Бедный гусь!»

12. Важно, сразу обозначить целевую аудиторию!

17 забавных примеров неправильного перевода

Интересные имена.

13. «Ой, что-то я переживаю за русский рынок…»

17 забавных примеров неправильного перевода

Не очень понятно, но страшно.

14. Картинка не слишком четкая, но на белку все равно не похоже…

17 забавных примеров неправильного перевода

Ни рыбы, ни птицы.

15. «Сами ешьте мороженое оттуда!»

17 забавных примеров неправильного перевода

Я хотел как лучше…

16. На себя, от себя… Какая разница!

17 забавных примеров неправильного перевода

Путаница.

17. «Кровь пойдет, а грипп испугается и уйдет!»

17 забавных примеров неправильного перевода

«Китайская трава».

На основе

Оцените статью
Добавить комментарии

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

17 забавных примеров, неудачного перевода
Звонок по телефону